— Закрой дверь, — спокойно сказала она, даже не удосужившись поднять взгляд.

Он так и сделал, затем прошел и встал на колени рядом с постелью Квентина Ли, взяв горца за запястье, чтобы пощупать его пульс.

— Сильный и стабильный, — сказала Рыжая Крошка. — Бек был прав. Она спасла Квентину жизнь, желая того или нет.

— Так вот чем ты занимаешься? — спросил он, вновь поднимаясь и в последний раз окинув горца взглядом. — Пытаешься решить, было это случайностью или нет?

— Нет, — ответила она.

— А что тогда?

— Пытаюсь обнаружить, где она. Пытаюсь выяснить, как до нее добраться.

Он уставился на сестру, не вполне веря тому, что услышал. Руэ склонилась вперед, сидя перед чародейкой так, что ее лицо было в нескольких дюймах от лица Грайан. В зеленых глазах Руэ не было никакого страха, ничего похожего на то, что она осознает риск, которому подвергается. Она легко держала руки Грайан в своих, описывая пальцами маленькие круги на бледных ладонях чародейки.

— Бек сказал, что она прячется от истины о самой себе, что, когда магия меча Шаннары показала ей эту истину, это оказалось слишком тяжело для нее, поэтому она бежала от этого. Странник сказал Беку, что она вернется, когда найдет способ простить себя за худший из своих грехов. Думаю, даже просто рассортировать их — это трудная задача. — Руэ сделала паузу. — Я пытаюсь понять, не может ли женщина добраться туда, куда не может мужчина.

Он кивнул:

— Возможно, так и случится.

— Но ты не знаешь, почему именно я должна быть той, кто это выяснит.

— Думаю, что нет.

Очень долго она ничего не говорила, сидя молча и неподвижно перед Грайан Омсворд и глядя в ее странные голубые глаза. Ведьма Ильзе была почти ребенком, осознал Альт Мер. Она была так молода, что ее деяния просто не укладывались в голове. В этом коматозном состоянии, с бессмысленным, невидящим взглядом, у нее был облик самой невинности, казалось, она неспособна ни на какое зло. Словно они все неверно поняли и нужно было только, чтобы она очнулась и расставила бы все по своим местам.

«Опасно воспринимать это так», — подумал Альт Мер.

Руэ Меридиан взглянула на брата.

— Я делаю это для Бека, — сказала она, будто оправдываясь, затем вновь обратила все свое внимание на Грайан. — Может быть, из-за Бека.

Альт Мер передвинулся туда, где она больше не могла видеть его, на его загорелом лице появилась тень сомнения.

— Бек не ждет этого от тебя. Ты не в ответе за его сестру. Зачем же ты берешь на себя эту ответственность?

— Ты не понимаешь, — молвила она.

Он ожидал продолжения, но она молчала. Альт Мер прочистил горло:

— Чего я не понимаю, Руэ?

Он долго дожидался ее ответа и не сразу понял, что она пытается решить, стоит ли говорить ему правду. Это оказалось труднее, чем она предполагала.

— Я влюблена в него, — сказала она в конце концов.

Подобного Рыжий Верзила не ожидал, представить себе не мог такого поворота, но все сразу встало на свои места. Он вспомнил ее реакцию на решение взять Бека с собой в Крэйк, оставив ее на корабле. Вспомнил, как она заботилась о мальчике, когда Предд прилетел с ним с гор, будто лишь она одна могла вылечить его.

Но Бек был уже не мальчиком, как Альт Мер уже заметил несколькими днями раньше. Он был мужчиной, повзрослевшим в этом странствии, изменившимся так сильно, что мог считаться совершенно другим человеком.

Но при всем при этом Альт Мер не мог до конца поверить тому, что услышал.

— Когда это случилось? — спросил он.

— Я не знаю.

— Но ты уверена?

Она и не подумала отвечать, но он увидел, как ее плечи слегка приподнялись, словно для того, чтобы стряхнуть его вопрос.

— Не кажется, что вы подходите друг другу, — продолжил он и сразу же понял, что сморозил глупость. Ее взгляд сразу изменился, впившись в него с явной враждебностью.

— Не сердись на меня, — быстро сказал он. — Я говорю тебе лишь то, что вижу.

— Ты не знаешь, кто мне подходит, старший брат, — спокойно произнесла она, взгляд ее вновь обратился к чародейке. — Ты никогда этого не знал.

Альт Мер кивнул, принимая этот упрек. Он сел, ощущая необходимость поговорить об этом, думая, что это потребует времени, и не имея никакого представления о том, что нужно говорить в таких случаях.

— Я думал так же, как Хокен, — что ты никогда ни на ком не остановишься, что ты этого не выдержишь.

— Что ж, вы были неправы.

— Просто кажется, что у вас такие разные жизни. Если бы вы не оказались вместе в этом путешествии, ваши пути никогда бы не пересеклись. Думала ли ты о том, что случится, когда ты вернешься домой?

— Если я вернусь домой.

— Вернешься. Тогда Бек вернется в свои горы, а ты останешься скитальцем.

Руэ Меридиан резко выдохнула, отпустила руки Грайан Омсворд и повернулась к брату:

— Нам лучше выяснить все прямо сейчас. Я сказала тебе о своих чувствах к Беку. Это ново для меня, потому я все еще пытаюсь понять, что это означает. Я не заглядываю слишком далеко. Но вот что я знаю наверняка: я устала от такой жизни. Она надоела мне уже давно. Мне не нравилось на Преккендорране, и с тех пор мне все это не нравилось. Я думала, что это путешествие даст возможность убраться подальше от всего, что я знала, и ситуация изменится. Этого не произошло. У меня такое чувство, будто я скиталась все эти годы и так никуда и не добралась. Я хочу чего-то другого. Хочу взглянуть повнимательней на Бека, чтобы понять, сможет ли он дать мне то, что я ищу.

Редден Альт Мер выдержал ее взгляд:

— Ты не слишком много на него возлагаешь?

— Я ничего на него не возлагаю. Я несу это бремя сама. Он тоже любит меня, Редден. Он любит меня так, как никто и никогда. Не за внешность, и не за дела, и не за то, что он обо мне напридумывал. Это глубже. Это затрагивает связи, которые невозможно выразить словами, да и не нужно этого делать. Когда кто-то так любит тебя, это существенно меняет дело. Мне это нравится, и я не хочу отбрасывать это, не дав себе достаточно времени, чтобы разглядеть, куда ведет эта дорога.

Она осторожно изменила позу, ее недомогание было очевидным, раны и повреждения все еще доставляли ей боль.

— Я хотела убить ведьму Ильзе, — сказала она. — Я всерьез намеревалась сделать это при первой же возможности. Думала, что должна отомстить за Хокена. Но сейчас я не могу этого сделать. Не могу потому, что Бек верит: она может очнуться и вновь стать его сестрой. Не могу после всего, что он сделал, чтобы защитить ее и дать ей шанс оправиться. У меня нет такого права, даже для того, чтобы примириться с потерей Хокена. Потому я решила попытаться сделать то, чего не может Бек. Я хочу дотянуться до нее, увидеть, где она и от чего прячется, постараться понять, что она чувствует. Я решила дать ей понять, что еще кому-то небезразлично, что с ней. Может быть, я смогу. Но даже если нет, я должна попытаться. Ибо этого требует любовь к другому человеку — отдать себя тому, во что он верит, даже когда ты не разделяешь этой веры. Вот что я хочу сделать для Бека. Вот что я к нему чувствую. — Она опять повернулась к Грайан Омсворд и вновь взяла руки девушки в свои. — Если я смогу помочь ей, то, может быть, помогу самой себе. Я тоже потеряла себя, как и она. Если я смогу найти ее, возможно, я найду себя. Через Бека. Через свои чувства к нему. — Она снова склонилась вперед, ее лицо оказалось так близко к лицу Грайан, что казалось, она собирается поцеловать ее. — Я не перестаю думать о том, что это возможно.

Альт Мер смотрел на сестру в наступившей тишине, думая о том, что тоже ощущает себя потерянным. Бродяжничество по огромному миру каким-то образом заставляло чувствовать оторванность от всего на свете, будто сама жизнь была чем-то ускользающим, и он тратил все отпущенное время на то, чтобы гнаться за ней, никогда не настигая.

— Оставь меня, — сказала она ему. — Приведи этот корабль туда, откуда мы пришли. Доставь нас домой в целости. Тогда мы сможем опять поговорить об этом. Может быть, к тому времени мы будем понимать друг друга лучше, чем сейчас.